terça-feira, 29 de junho de 2010

Tales of Innocence finalmente recebe patch de tradução! (NDS)

Nós do SideQuest não temos a pretensão de divulgar a pirataria, você já deve ter percebido entre os nossos posts. Entretanto, há casos especiais de títulos exclusivamente japoneses que recebem traduções para a língua inglesa (na maioria dos casos), e com isso atinge um número muito maior de fãs. Como perfeito exemplo a isto temos o fato que nenhum dos 3 episódios da série Tales of no Nintendo DS foi lançado no Ocidente, e por isso mesmo que grupos como o Absolute Zero fazem o papel que deveria ser da Namco Bandai.

Tales of Innocence após dois anos chega então finalmente de forma traduzida pelo time do Absolute Zero, que por sinal é especializado nos próprios títulos da franquia. Para conferir mais detalhes de como aplicar o patch de tradução, e por que não também agradecer a quem o fez, siga link:

absolutezerotranslations.com/2010/06/29/tales-of-innocence-patch-released

Quer conhecer mais um pouco do título? Então confira o trailer da TGS 2007:

3 Comentários:

Pilyw disse...

Patch ficar pronto as vésperas do lançamento de DQIX (e alguns jogos menores como Harvest Moon, Fairy Tail e Hitman Reborn) é brincadeira T_T

Hazuki disse...

É ou não muita "sorte"!? Eu nem acreditei quando li no feed, mas DQ IX ainda é prioridade, seguindo Golden Sun e Soma Bringer. Anyway, irei finalizar Innocence primeiro que Abyss, sempre senti mais vontade de seguir essa ordem entre os dois.

Pilyw disse...

Sinceramente, eu ainda acho que o Eternia é o melhor Tales of, o Abyss até que é legal, mas eu acho o personagem principal irritante...